20 noviembre, 2012

Tratamiento de ácido cítrico-Etat pur (producto estrella)/ Etat Pur citric acid treatment (star product)

¿Cómo estáis?  How´s it going?
Ya casi es navidad! Adoro la navidad, será porque nací en el mes más bonito del año? Yo creo que algo tiene que ver :) ayyyy que me voy por las ramas, mejor hablemos del ácido cítrico, será un post un poco más largo de lo normal, pero quiero contaros todo lo que he experimentado…

¿Y qué es el ácido cítrico? es un compuesto natural presente en todos los seres vivos, pero está particularmente concentrado en las frutas cítricas (limones, naranjas, pomelos, mandarinas, limas) tiene múltiples aplicaciones, pero enfoquémonos en el uso cosmético. Estas frutas, tienen alta concentración de Vitamina C imprescindible en la síntesis de colágeno, y ácido cítrico que tiene propiedades astringentes, exfoliantes, regeneradoras y aclarantes (manchas).


It's almost Christmas! I love Christmas, maybe because I was born in the most beautiful month of the year? :) Ok ok move on, citric acid…

What is citric acid? Is a natural compound present in all living beings, but is particularly concentrated in citrus fruits (lemons, oranges, grapefruit, tangerines, limes) it has many applications, but let's focus on the cosmetic use. These fruits have high concentration of Vitamin C essential in collagen synthesis, and the citric acid has astringent, exfoliating, regenerating and whitening properties (spots).

Y os preguntareis ¿por qué decidí usarlo? Antes del verano, me veía la piel muy apagada, incluso con un tono oliváceo-grisáceo nada favorable, así que empecé a buscar que podía hacer para recuperar un poco de luz en el rostro y encontré que el ácido cítrico podía ayudarme. En esa búsqueda me topé con la web de Etat Pur, marca de la que no sabía nada (del mismo creador de Bioderma-Esthederm) me pareció curioso entre sus productos los ACTIVOS PUROS (A+) que vienen a ser tratamientos específicos lo más puros posibles para corregir las disfunciones de la piel, están concentrados en la dosis eficaz que actúa allí donde la piel lo necesita.

Why use it? Before the summer, my skin was dull, had an olive-grayish tone. So I searched what could I do to regain the natural light on my face? and I found that the citric acid could help me. I found Etat Pur unknown brand to me, (same creator of Bioderma-Esthederm brand), they have the PURE ACTIVES (A+) targeted treatments to correct all the skin disorders. Each pure active is concentrated at the exact effective dose that allows them to act wherever the skin needs them.

Imagen de Etat pur
Así que compré el activo puro de ácido cítrico, obtenido del limón recomendado para la tez apagada y con falta de luminosidad, además también sirve para cerrar los poros dilatados, favorece la eliminación de células muertas y estimula la formación de las nuevas. Hice la compra online, el botecito trae 15ml y su precio €12,20.

So I bought it, citric acid; natural component of lemon obtained, indicated for dull complexion with a loss of radiance, is also used to close dilated pores, helps to eliminate dead cells and stimulates the formation of new cells to renew the skin. I made the purchase online, the little bottle contains 15ml (0.5FL.OZ) and its price was €12,20.

Mi experiencia / My experience


Estaba un poco asustada porque no sabía cómo iba a reaccionar mi piel, sobre todo por lo sensible, de hecho advierte que no debe ser aplicado en pieles muy sensibles o irritadas. Tuve que esperar al Otoño para usarlo, ya que he leído que es fotosensible, comencé a mediados de septiembre y a día de hoy estoy muy contenta con los resultados. En la web te dan las instrucciones de uso, si lo quieres usar como tratamiento de fondo (1-3 veces por semana), como tratamiento de ataque, en el caso de piel seca como la mía (cada 2 noches la primera semana y luego 1-3 veces semana) o si necesitas una cura intensiva (combinándolo con otros activos puros).

Las primeras 2 semanas lo apliqué 2 noches, pero noté muy seca la piel, muy tirante y algo enrojecida, así que disminuí la aplicación a 1 vez por semana SIEMPRE por la noche, con la piel muy limpia, evitando el contorno de ojos y labios. Es realmente importante que el activo puro entre en contacto directo con la piel, nada de aplicar otra crema antes del activo, yo tampoco aplico nada luego del activo. Hay un cuidado biomimético complementario para usar por las mañanas que es el tratamiento iluminador de la tez, yo no lo tengo pero seguramente lo compre pronto.

I was a little scared because I did not know how would react my skin, mainly because it’s very sensitive. I started using it in mid-September (Autumn) because I read that is photosensitive. According to the instructions, if you want to use as a long-term treatment (use once to 3 times a week) initial treatment, dry skin like mine (every other day the first week and then use once to 3 times a week) or if you need an intensive treatment (combining several pure actives).

The first two weeks I applied for 2 nights, but I noticed my skin very dry, very tight and with red patches, so I decided to apply it once a week, ALWAYS at night, the skin must be very clean, avoiding the eye contour and lips. It is really important that the pure active is applied first directly on to the skin, no cream before. There is a complementary biomimetic skincare to use in the morning, radiance complexion care probably I’ll buy it soon.

Hay que tener cuidado de no aplicar sobre granitos irritados, porque causa picor. El botecito es una maravilla, tiene un aplicador cuentagotas, solo necesitas 4 gotitas para todo el rostro, que salen perfectamente presionando el fondo del envase, es fluido y se seca muy rápido, se crea en el rostro una capa que deja un poco “acartonado” el rostro y luego te vas a dormir con ello.


Al día siguiente lavas muy bien el rostro con agua, es importante hidratar bastante la piel y utilizar protección solar. Pensaba que me iban a salir escamitas (con otros tratamientos me ha pasado) pero la exfoliación de las células es muy sutil y gradual, nada de escamas, eso si la piel está más seca de lo normal. El primer resultado notable fue la reducción del poro, yo no tengo los poros grandes, pero en la zona de las mejillas cercana a la nariz digamos que los tenía más dilatados y ahora apenas se notan, es que necesito un espejo de aumento para verlos! Lo segundo que noté, la mejora en la textura de la piel, suave y fina, y algunas pequeñas manchitas de acné han desaparecido y espero que para siempreeeee!







Be careful not to apply on irritated pimples, because it causes itchiness. The little boat is ideal, has a dropper applicator; you just need 4 drops to the entire face. Press the bottom of the bottle, is fluid and dries very fast, it left my skin with a odd feeling and then go to sleep with it.

The next day you have to rinse the face with water, it is quite important moisturize the skin and use sunscreen. I like that exfoliation of cells is subtle and gradual. The first notable result was the reduction of the pore, I don’t have large pores, but in the cheek area I had more dilated pores and now are barely noticeable, I need a magnifying glass to see them. The second thing I noticed was the improvement of the skin texture, soft and thin, and most of those little acne spots are gone!


Gradualmente también mejoró el tono, ahora mismo ese tono grisáceo feo se ha ido, creo que el maquillaje me sienta mejor y sin maquillaje también me gusta el color de mi piel, ahora casi siempre utilizo el stick de Vichy para corregir y poco más. Pienso continuar el tratamiento un mes más y luego pararé. El tratamiento puede ser más largo según los problemas a tratar por ejemplo quizás con manchas más marcadas (se necesitará la ayuda de otro activo) o poros más dilatados.

Gradually also improved my skin tone, just now that ugly gray tone is gone, I think the makeup looks better and without makeup I like the color of my skin, I just need a concealer Vichy stick. I’m going to continue with the treatment for another month and then I'll stop.

Hasta el momento no he conseguido una piel luminosa, quizá porque la dosis semanal que elegí es baja, pero prefiero ir poco a poco porque mi piel es muy seca y sensible. Se ha convertido en uno de mis productos estrella, la verdad estoy satisfecha con los resultados mencionados anteriormente y el precio me parece increíble porque este botecito durará mucho. He tenido que usar productos muy hidratantes, así que he recurrido para el día a mi cremita reparadora de rostro OILATUM y me ha ayudado mucho.

My skin does not look radiance, perhaps because the weekly dose is low, but I prefer go step by step because my skin is very dry and sensitive. This product has become one of my star products, I’m really happy with the results mentioned above, and the price seems very good, this little bottle will last much. I'm using very moisturizing products, like my natural repair face cream Oilatum and helped me a lot.


Pienso probar otros activos puros y también los cuidados biomiméticos. Acerca de la compra deciros que con el primer pedido el envío es gratuito y con cada compra os envían 3 muestras de los cuidados biomiméticos, de las cuales 2 muestras podéis elegir vosotras y una es sorpresa. Estiman que la entrega se hace entre 2-8 días, pero a mí me tardó 21 días en llegar, ummm algo sin duda a mejorar.

I’ll try another pure actives and the biomimetic skincare. About the purchase say you get free delivery on your first online order also with every order 3 free samples of biomimetic skincare, 2 samples you can choose and one is a surprise. They say delivery in 2 to 8 days, but mine took 21 days to arrive :(

  ¿Os habéis tratado con ácido cítrico? ¿Resultados?
Have you done a citric acid treatment? Results?

Gracias por leernos / Thanks for Reading us…
Carolina :)



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Danos tu opinión o cuéntanos tu experiencia!
Tell us your opinion/experience!